Воскресение
Православный интернет-магазин

(пусто)
 
Каталог

 
 

В память о выдающемся Лаврском композиторе начала XX века иеромонахе Нафанаиле (Бачкало) издательство Свято-Троицкой Сергиевой Лавры осуществляет переиздание его сборника «Всенощное бдение». Предпринимаемое в связи с грядущим 100-летним юбилеем первого издания «Всенощного бдения» (1911 г.), переиздание возвращает подлинный текст иеромонаха Нафанаила, сочинения которого в своем оригинальном, свободном от регентских ретушей виде ярко выразили дух монашеского пения дореволюционной России. Переиздание, таким образом, с возможной точностью сохраняет в комментариях и примечаниях все авторское своеобразие текста оригинала. Биографический очерк, предваряющий нотную часть, дает возможность живого соприкосновения с личностью и жизненным путем композитора. Настоящий сборник предназначается для широкого круга любителей церковного пения.

350 руб.
 
 

Настоящий сборник содержит нотную партитуру песнопения "Ирмосы Великого канона" Д.С. Бортнянского для смешанного хора и переложение этого песнопения для однородного хора в редакции Е. Азеева. Нотная партитура "Ирмосы Великого канона" Д.С. Бортнянского выполнена и переработана с изданий "Помощник и Покровитель: Для смеш. хора: Партитура. - М.: Юргенсон, 1881" (хранится в библиотеке МДА) и "Триодь постная. Ч.1. - М.: Издательский Совет Русской Православной Церкви, 2002". Переложение для однородного хора использует издание "Сборник духовно-музыкальных песнопений разных авторов. Из Постной Триоди: Под. ред. Е. Азеева - Пг.: П. Киреев. 1917".

Данное произведение великого композитора - одно из наиболее популярных его сочинений, ставшее классическим в кругу великопостных песнопений. На богослужениях Свято-Троицкой Сергиевой Лавры "" Д.С. Бортнянского исполняются в качестве катавасий на великих повечериях 1-й седмицы Великого поста и на утрене четвертка 5-й седмицы ("Мариино стояние").

Партитура переложения сверена с оригиналом композитора для смешанного хора. Партитуры настоящего издания полностью соответствуют нормам современного нотописания.

45 руб.
 
 

Нотная партитура "Ирмосы Великого канона" распева ирмология Свято-Троицкой Сергиевой Лавры в гармонизации иеромонаха Нафанаила (Бачкало) выполнена и переработана с печатного издания "Ирмосы Великого канона: Древний распев: Для смеш. хора: Партитура. - М.: Гаврилов, б.г.", хранящегося в библиотеке Московской Духовной Академии.

Композитор использовал мелодию знаменного распева, взятую из так называемого "Троицкого ирмология", составленного в конце XIX века регентом лаврского хора архим. Аароном, почившим в 1890 году. Напев достаточно близок к Московской традиции знаменного распева, но лаврская практика пения привнесла в него свои коррективы, и мелодия была закреплена в изданиях 1886 и 1904 годов, а затем и в издании Московской Патриархии 1982 года как нотное приложение к ирмологию в 3-х частях (ирмологий по напеву Троице-Сергиевой Лавры. 2-я часть.)

Иеромонах Нафанаил мастерски подошел к гармонизации этих ирмосов, дав им новое дыхание, но вариант не прижился в современной певческой практике ввиду технической сложности в исполнении.

Произведение можно отнести к классическим гармонизациям знаменного распева композиторов Нового направления церковной музыки начала ХХ века.

Партитура полностью соответствует оригиналу и нормам современного нотописания. Будет полезна как профессиональным церковно-певческим коллективам, так и любителям церковного пения.

45 руб.
 
 

Свои песни автор-исполнитель Софья Олеговна Никулина начала пи­сать уже сформировавшимся человеком, твёрдо идущим «по тонкой кром­ке бытия». И чем старше становились её дети (а их у неё трое), чем больше у неё становилось учеников (а она - учитель русского языка, литературы и основ православной культуры), тем ярче, глубже, сердечнее, проникновеннее становились её песни, тем шире отзывались на её выступления благодарные слушатели. Каждая её песня - это законченный проникновенный рассказ о семье («Две Надежды, Николая два...», «Мамина песня», «Ты ещё такая маленькая»), о Родине, вере, святых («За святую Русь», «Мой отец», «Любушка - Рязани голу­бушка», «Живой родник»).

раскрытая книга

Почитать

125 руб.
 
 

Последование Панихиды.

Для смешанного хора.

Составитель А.Б. Ледковский

75 руб.
 
 

Содержание

Дивная новина

Небо и земля

Скрылось солнце

Радость всем настала

Христос Бог Предвечный

Рождество Христово

Ангели в небе

Ночь тиха над Палестиной

Настало радостное время

Тихая ночь

Христос Спаситель в полночь родился

Торжествуйте, веселитесь

Эта ночь святая

Появились над вертепом Ангелы

Ночь тиха

Днесь Христос

Спи, Иисусе, спи

Тайна преславная

Взошла звезда ясная

Приими Христа

 

120 руб.
 
 

Рождество Христово в Троице-Сергиевой Лавре... Как у постоянных прихожан Лавры, так и многих паломников наверняка остались в памяти яркие службы Предпразднства Рождества, когда в конце утрени братия и певчие собираются на сходку в центре храма и поют с канонархом торжественные стихиры на подобен "Ангельския предыдите силы". Неизменным регентом, на протяжении более десяти лет управляющим пением этих стихир, является игумен Диодор (Дидковский). Со слов о. Диодора нам известно, что в начале 90-х годов прошлого века по его инициативе текст этих стихир был распет Виктором Максимовичем Чумаченко, благочестивым мирянином, не один десяток лет подвизавшимся на клиросе Лавры в качестве певчего и регента. - Как известно, любой распев, являясь закрепленной и неизменной певческой моделью, накладывает определенные ограничения на то, как именно "ляжет" на данный распев богослужебный текст. Вариант распева стихир Предпразднства, созданный Виктором Максимовичем, выделяется своей оригинальностью, проявляющейся в витиеватости, нестандартности и пышности изложения, так что исполнение этих стихир на сходке по праву можно считать "фирменным" певческим номером Троице-Сергиевой Лавры.
Изданием сборника стихир Предпразднства мы преследуем несколько целей. Это и сохранение певческих традиций братии Лавры, и распространение данных традиций за пределами нашего монастыря, и - что весьма немаловажно - открытие для новых поколений любителей церковного пения имен тех, чьи труды на поприще Лаврского пения долгие годы были почти не известны.
Мы сочли необходимым максимально полно сохранить все особенности авторского текста распева стихир Предпразднства. Редакции подверглись лишь те моменты, особенности которых не совпадают с текстом Минеи и неудачно выражают смысл песнопения. Все такие моменты оговорены в примечаниях, данных в партии канонарха. Богослужебный текст сверен с декабрьской Минеей, ч. 2, Издательского совета РПЦ, 2008 г.
В приложении даны тексты хвалитных стихир св. прав. Иоанну (Кронштадскому) и свт. Петру, митр. Московскому, которые могут соединяться со стихирами Предпразднства в соответствующие дни. Именно для такого случая соединения служб в начале сборника дополнительно помещены хвалитны стихи канонарха с соответствующим окончанием Слава, И ныне. Также, учитывая возможность соединения служб, далее для хора выписаны отдельно сами запевы к стихирам.
Песнопения сборника возможно исполнять и однородным, и смешанным хором. Мы надеемся, что "фирменный" номер Лаврского пения в дни Предпразднства Рождества Христова обретет новую жизнь и в других монастырях, и в приходских храмах.

200 руб.


Войти
Зарегистрироваться

Новости
Обзоры
4 Ноября 2016
Первый день работы выставки (Санкт-Петербург, 1 ноября 2016 г) был..
6 Октября 2016
2 Октября 2016
Владимиру Николаевичу Крупину, выдающемуся русскому писателю, сопредседателю..
26 Апреля 2016
Совсем мало времени остаётся до главного христианского праздника Пасхи..
26 Марта 2016
Имя св. Димитрия Ростовского широко почитается Русской Церковью. Это..
Скачать